Jag tror mamma håller på och tar sig ut ur något gömsle i min hjärna. Hon vill göra sig hörd. Hennes ord och uttryck kommer till mig.
Häromdagen fyllde en av syrrorna på med ”blind höna finner också ett korn”. Förra veckan kom jag ihåg ”nog föder gud höken”. I natt vakendrömde jag ett ord som jag veterligen aldrig sett i skrift, ”hävligt”. I drömmen var något hävligt, vad minns jag inte, och det innebar att det var hyfsat OK, gick an, fick väl gå. Ungefär.
Nu är det så att jag faktiskt inte vet om det här ordet existerar, ens i dalmål. Hävligt. Kära systrar – och alla ni andra – berätta om det gör det eller om det bara finns i min dröm.
Dessutom är det ju intressant att fundera över om det finns något samband mellan de här tre fragmentariska minnena – och mig idag. Oavsett om ordet ”hävligt” finns i andras världar eller inte så finns det nu i min, som är just hävlig.
Visst finns det! Enl Sv. Akad. ordlista är det ”prov.” och betyder ”bra, utmärkt”. I min mentala ordlista som nog är lik din betyder det ung. ”hyfsad, ganska bra”.
Det ordet har jag nog inte heller tänkt på på många år! Kul! Släpp ut morsan så kanske det dyker upp fler roligheter!
Kram, B.
GillaGilla
När jag vaknade i morse visste jag faktiskt inte, men under dagen tyckte jag det lät alltmer bekant. Släpp morsan loss, det är vår, eller… Kram M
GillaGilla
Jodå, det finns och användes flitigt i min familj! Särskilt farmor, som för det mesta inte mådde så hävligt eller när hon var ute i skogen var det som allra mest hävligt med bär och när hon fick beröm för maten svarade hon blygsamt att det var väl hävligt. Med den tidens betygsskala skulle jag tro att det motsvarar B+ eller Ba. Inte jättebra, men godkänt och kanske lite, lite till.
GillaGilla
Ungefär som jag och syster min tänker då – och du är det tidens betygsskala du använder när du pratar om B+!? Heter det inte något annat idag – skit samma! Kul att ha kontakten med dig!
GillaGilla
Jag skulle säga det i betydelsen, ”det duger, det går an” eller ”du är inte så dum du heller”, om jag befinner mig i Norrbotten. Där användes det flitigt av de som talade Kalix och Överkalixdialekterna. Om man har språkkänsla så gör det sig mera gällande i negerande form. Det känns starkare om man säger t ex ”det där var inte så hävligt”.
GillaGilla