”Bygg en framåtrörelse i ditt manus, låt dina karaktärer gestalta sina känslor och tankar hellre än att du som allvetande berättare skildrar dem.” Et cetera. Betyder ”och det övriga”.
Jag läste latin i gymnasiet för länge sedan. Numera minns jag bara att latinlexikonet kunde ge roliga översättningar på konstiga och obegripliga meningar, och att mycket handlade om diverse krig. Undrar vart lexikonet tog vägen, bortstädat för länge sedan antagligen. Tror mig minnas att det var gråblått, blandar antagligen ihop det med något annat liknande.
Läser tidningen Skriva, därav första meningen ovan. Blir trött på alla goda råd, och alla upprepningar som jag trots det inte kommer ihåg eller kan tillgodogöra mig. Spelar ingen större roll eftersom jag just inte skriver någonting, i alla fall inget som kan kallas bokmanus. Dags att förnya prenumerationen på tidningen, ska jag? Läser den nästan inte längre, bara tittar i den.
Lördagskväll, jag är så uttråkad att jag morrar för mig själv. Katten och hunden blänger, vedspisen knastrar. Undrade nyss varför jag reste mig från stolen, gick på toa utan att komma på något svar, nu när jag sitter ner igen inser jag att jag tänkte tända ljusen på bordet. Reser mig igen och gör det. Katten får passa svansen.
Japp, blågrått! Latinlexikonet som man slet med även på skrivningarna och varje latinmening var som en rebus. Om man inte såg upp med någon liten ändelse kunde man få en alldeles galen innebörd, men eftersom alla andra ord också kunde betydde lite vadsomhelst fick man oftast ihop en innebörd, även om den var uppåt väggarna. Nej, latinet lyfte aldrig riktigt för mig, det gjorde det inte. Hörnlund? Eller minns jag galet?
GillaGilla
Du minns rätt, och jag minns rätt – och det var precis som du beskriver det, någon sorts historia fick man ihop även om det blev galet!
GillaGilla
Jag tycker att man kan strunta i de flesta goda skrivarråd. Man ska inte heller glömma att tidningen Skriva, egenutgivningsförlag, hybridförlag, skrivarcoacher, etc. faktiskt är en industri i sig, vars affärsidé främst är att göra sig en hacka på alla som ”drömmer” om att bli publicerade.
Däremot tycker jag att du ska skriva om ditt liv. Läste just ut Yvonne Hirdmans nyutkomna självbiografi (jag gissar att ni är hyfsat jämnåriga). Det är hemskt intressant för mig, som är något yngre, att läsa om någon som sammanfattar sitt liv. Jag tror definitivt det finns en läsekrets.
Marie
GillaGilla
Tack Marie – den boken vill även jag läsa. Både Hirdmans och min egen…
GillaGilla
Älskade syster, ditt lexikon står i mitt hylla i full vigör! Du minns väl att jag läste latin ett år? Det ser ut just som ni beskriver det! Kom o hämta!
Kram
Syster B/
GillaGilla
Någonstans visste jag kanske att det möjligen var så, det kan stå kvar, behöver det inte, bara ett infall igår! Kram på dig
GillaGilla
Dår står så prydligt ”Margareta Fällman L1 3 och på bakpärmen har du skrivit Malin så fint!
GillaGilla
Prydlig var jag kanske, då.
GillaGilla
Det rinner mycket vatten under broarna och för sedan länge har jag gett upp tanken på alla de där visdomsorden som far runt i etern, att det ska ge mig lisa. Håller med en av kommentatorerna om att det i många fall rör sig om kommers.
Inte heller jag har något att förmedla av ord i bokform. Totalt uttorkad på fantasi och framåtanda. Världen har stannat och jag skyller (för jag har inget annat) på väder och årstid.
Håller igång lite grand med teatern. Banalt, enkelt och lite glädjegivande.
Latinet har jag aldrig kommit i kontakt med men näst intill;
står på balkongen – ljusgul med grön kant – latrinet.
Ska ta kort och lägga in en bild – någonstans…
Kram
GillaGilla